22. April 2008 · 3 comments · Categories: Reviews

A blogger writes about her disappointment. My son didn’t care for the English either. My husband liked it.

Guess you can’t please everyone, eh?

3 Comments

  1. We’re living parallel lives this morning. Although I haven’t posted a link to this blog (and probably won’t), I did comment on it.

  2. Hmmm. Maybe I shouldn’t have posted a link? I wonder. (I guess she’ll let me know if she doesn’t want it; my feeling is if it’s a blog and not password protected it’s up fro grabs. But I could easily be wrong!)

    I saw your well written comment. (Me? I can’t write well. Whatever.)

    I do still miss the guttural sound of German in the dialogue. Oh well.

  3. I’m sure posting a link is fine. I just didn’t because I didn’t feel like it.

    Honestly, I’m grateful I didn’t have to memorize any German dialogue. Although I’m lucky in that my “character” (such as it is) is stern and even-keeled. It requires no acting beyond sounding authoritative. I could probably do that in German (heck, authoritative is probably easier in German!). But the thought of having to act in another language… doesn’t sound like fun. Plus, I memorize words much more easily when they’re set to music. Memorizing the foreign text in an opera is a chore, so foreign dialogue would (I assume) be that much harder.