23. August 2007 · 2 comments · Categories: Ramble

The trio is on tour in Greenland, where you don’t find cornfields — 80 percent of the land lies under ice — and where the local language, Inupik, doesn’t have a word for oboe. (The Inupik word for “bird song,” used to describe the flute, will have to suffice.)

I say call an oboe an oboe. Not that I’m opposed to “bird song” … except that describes a flute and what oboe wants to be described like a flute? I asked both of my oboes and they said, “No thanks.” I’ll bet yours will too. Or maybe your instrument(s) will say hautbois, hobo, hoboj, obo, or some such thing, eh?

I read about Trio La Milpa and their trip to Greenland after visiting this blog entry by Letter V.

I’d love to put together the Beethoven works for a recital. Doing so, though, takes time and work. So I’m just waiting for someone else to do the work and plan the times and then I’m there.

2 Comments

  1. Check out the Letter V blog from our post-tour Greenland concert.
    TOUR REPERTOIRE
    Beethoven-Trio, Op. 87
    Beethoven-Mozart Variations
    Koetsier-Bach Variations
    Triebensee-Haydn Variations
    Handel-G Minor Concerto (K. Needleman, arr.)
    Jacob-Suite
    Bartok-Nine Peasant Dances (D. Bussick, arr.)
    Greenland Whale Fisheries (Lisicky, arr.)
    Slane-Be Thou My Vision (Lisicky, arr.)
    —-
    Education Concert with Musikskolen Students
    Simple Gifts (arr, w/trio)
    Qaqqat akornani (arr, w/trio)

    8 concerts/5 days

  2. I approved the above comment, but I’m not sure of its purpose; I already had a link to the Letter V blog.

    Perhaps “AltoLFudge” can fill me in …? 🙂